Русские не иммигранты в Италию, а гости, друзья

Туризм – не иммиграция

3. Приз конкурса Моя Италия - Туризм – не иммиграция

Туризм – не иммиграция. Окружающие твердили мне об этом на протяжении всей сознательной жизни. Фраза настолько засела в подкорку, что я и сам стал постоянно ее повторять, рассказывая о своих путешествиях. Мол, за красивым фасадом часто можно обнаружить проблемы, которые среднестатистическому россиянину в принципе не знакомы. Сам же я всегда подчеркивал, что не турист, а именно путешественник. То есть, традиционно исследую местность и всякие потаенные уголки посещаемой страны, держась подальше от проторенных оголтелыми толпами туристов маршрутов.
Опыт путешествий по Италии у меня и в самом деле немалый. За моей спиной множество поездок в самые разные уголки этой разнообразной и богатой на достопримечательности страны. Я тщательно изучал древние улочки великого Рима, проникался пряным колоритом Апулии, находил скрытые среди сицилийских гор деревни, исследовал зеленые холмы Тосканы и рвал яблоки под стенами замков в Южном Тироле. Одним словом, мне довелось увидеть самую разную Италию. И, как часто бывает в подобных случаях, я захотел там жить. Кроме любви к этой живописной стране, существенным аргументом в пользу переезда стала и аллергия на березы, которые каждую весну явственно давали понять, что либо я, либо они, причем как раз они точно никуда не денутся.
Разумеется, как человек, имеющий доступ в Интернет, я отлично изучил и недостатки страны, куда собрался переезжать. Встретились мне и рассказы о холодных зимах без отопления, и отсутствие работы, и налоги в половину зарплаты, и много чего еще. Тем не менее, каких-то критических противопоказаний в списке итальянских минусов я не увидел, хотя все друзья и родственники, само собой, сочли своим долгом напомнить, что туризм – не иммиграция, и мне еще наверняка придется несладко. «Не для такого опытного путешественника и поклонника Италии вроде меня», - подумал я и подал документы в Пизанский университет. «И перееду, и выучу язык, а заодно и второе высшее получу», - продолжал я себя успокаивать.
Конечно же, реальность оказалась далека от радужной картины, которую я уже успел для себя нарисовать. Проблемы появлялись как грибы после дождя, причем без приключений не обходились даже наиболее пустяковые, казалось бы, дела.
Снять жилье за несколько дней, как это было бы в России? Ха! Добро пожаловать на ночевку в машине и в десятки агентств недвижимости, большая часть из которых успешно закрыта на сиесту, отпуск, похороны или какой-нибудь праздник (а в Италии всегда какой-нибудь праздник).
Заключить контракт об аренде жилья, без которого ты не получишь студенческую визу? Хаха! Для него тебе нужно сделать «Codice Fiscale» (аналог нашего ИНН), который невозможно получить без студенческой визы. Замкнутый круг? Да, мы все понимаем, но такая уж у нас система, так что без бумажки можете ехать в… откуда вы там приехали?
Податься на стипендию? Хахаха! Вам придется отправить всю кипу бумаг, с таким трудом собранных в России, почтой из Пизы в Пизу, потому как лично принести их нельзя. А одного документа для полного пакета обязательно не хватит, потому что без «Codice Fiscale» тут не выдают и его. И вообще, завтра начнется отпуск, а сейчас будет сиеста.
Одним словом, уровень итальянской бюрократии таков, что визит в наши, скажем, налоговые органы покажется прогулкой за мороженым. Только если в России часть операций можно сделать удаленно через Интернет, то здесь лучшим примером будет миграционное управление Пизы с катушкой отрывных талончиков, которые с раннего утра разобраны ждущими там же выходцами из Африки. Причем ждущими, очевидно, не первый день.
В итоге все иллюзии постепенно разбиваются о суровую итальянскую реальность. Каждое действие наталкивается на невероятное сопротивление. Возникает ощущение, будто суровая бюрократическая машина Италии тщательно тебя пережевывает, чтобы потом выплюнуть обескровленное тельце обратно на родину – к березам.
Вместе с тем, из подобных приключений я вынес несколько мыслей, которыми и хочу поделиться с вами. Разумеется, кроме того, что туризм – не иммиграция. А вдруг понадобятся? Во-первых, местная бюрократия куда страшнее нашей, поэтому любой процесс, связанный с документами, лучше начинать за пару месяцев до назначенного срока. К примеру, только благодаря этому подходу мы успели перевести все необходимые документы у официальных переводчиков, потому что ближе к дате начала занятий сделать это становится практически невозможно.
Во-вторых, общение – краеугольный камень Италии. Общаясь, вы обрастаете знакомствами, а любое действие здесь становится куда проще, когда эти самые знакомства у тебя есть. Простой пример: мы покупали симкарту вместе с нашей знакомой, Ольгой, которая живет в Тоскане. Когда мы лично обратились к продавцу в магазине связи, тот выложил на прилавок карту с 40 гигабайтами Интернета за 40 евро. Но как только Ольга сообщила ему, что симкарта нужна ей, первое предложение было тотчас убрано обратно, а на его месте появилось аналогичное, но уже за 10 евро. Комментарии к этой ситуации, очевидно, излишни.
В-третьих, собираясь стать местным, надо в первую очередь избавиться от привычек туриста. Оказывается, местные тоже экономят. Оказывается, продукты тут тоже не такие уж и дорогие, если выбирать правильные магазины (а их вам тоже, конечно, покажут именно знакомые из числа местных). Оказывается, вдали от туристических центров полным-полно недорогих пиццерий и ресторанов. Если не пытаться ломиться туда в сиесту, разумеется. Список можно продолжать бесконечно, но лучший способ научиться экономить – прислушаться к советам местных жителей, с которыми вам предстоит подружиться. Это актуально для любой страны, но в случае с Италией, живущей туризмом – особенно.
Ну и, в-четвертых, есть еще один интересный «лайфхак». Многие итальянцы, особенно в провинции, живут, будто бы, в XIX веке, игнорируя многие современные технологии. Именно поэтому нормальный Интернет есть далеко не везде, расплачиваться картой за покупки суммой менее пяти евро очень сложно, а онлайн-услуги есть далеко не во всех государственных учреждениях. Подобную систему стоит учитывать при планировании любой поездки в страну, запасаясь наличкой, терпением и готовностью все вопросы решать при личной встрече. Последнее, кстати, и правда работает куда лучше, в чем мы убедились как во время поиска жилья, так и работы. При этом игнорировать достижения цивилизации тоже не стоит. Подробные оффлайн-карты сильно упрощают жизнь в Италии, а онлайн-переводчик поможет объясниться с местными на их языке.
Самый же важный совет в ситуации, подобной нашей – относиться к ситуации по-философски и без лишней суеты. Систему сиесты, бюрократии и личных встреч все равно не переломить, зато можно просто заложить на это побольше времени и спокойно мотаться по всем необходимым инстанциям, слушая Андреа Бочелли, а в обед готовить вкуснейшую местную пасту дома. Логично, что выбирая страну для жизни, ты автоматически выбираешь и заложенные там порядки, поэтому к некоторым вещам нужно просто приспособиться.
Как бы то ни было, часть трудностей мы все-таки преодолели, а часть еще ждет нас впереди. Разумеется, во время подобного парада бюрократии меня не раз посещала мысль: «А надо ли оно мне все вообще? Выходит, туризм – настолько не иммиграция, что передо мной, будто бы, две разных страны». И в каждый из таких моментах мне на помощь приходил либо кто-то из местных, либо из моих попутчиков.
Тогда-то до меня и начала доходить суть нашего переезда. Да, я уезжаю от берез, но приезжаю к людям. Италия – не просто старые камни и красивые кипарисы. Это люди, которые создают эту красоту, эту бюрократию и эту приятную расслабленную атмосферу. Во время нашего путешествия мне встретилось множество местных, причем как из числа переехавших до нас выходцев из стран бывшего СНГ, так и, собственно, коренных итальянцев. И очень часто все эти люди совершенно безвозмездно нам помогали, шли навстречу и как-то поддерживали, пускай лишь советом или наставлением.
Вместе с тем, вместе со мной в нашем переезде участвуют еще двое, и с этими людьми мы уже успели пройти через весьма экстремальные ситуации, поддерживая и помогая друг другу. А именно в трудностях закаляются дружба и отношения. И пока, как кажется мне, с этими испытаниями мы справляемся.
Вот и получается, что в поисках Италии из своих влажных туристических фантазий я нашел другую Италию – с недостатками, сложностями и проблемами, но полную людей, которые готовы поддержать тебя в трудный момент. Причем как среди местных, так и среди попутчиков, которые буквально открылись для меня с другой стороны.
Ну а что до разницы между туризмом и иммиграцией, то все те люди, которые твердили мне об этом каждый день, безусловно, оказались правы: это совсем другое. Но, как говорят те, кто все-таки умудрился переехать и пройти через все многочисленные бюрократические препоны, дальше и впрямь должно быть полегче. Как минимум, между беготней за справками у вас будет оставаться время на то, чтобы насладиться лучшей в мире итальянской кухней и лучшим на планете средиземноморским климатом.

Текст: Олег Криволапов


Печать   Электронная почта